Как пользоваться словарем


КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СЛОВАРЕМ

                        Словарная статья

1.    Полная словарная статья включает следующие компоненты: заголовочное слово, грамматическую, функциональную и экспрессивно-стилистическую характеристику, толкование, точную паспортизацию источника материала, историко-этимологическую справку. В некоторые статьи входят также устойчивые сочетания, имеющие в основе заголовочное слово. В зависимости от актуальности заголовочной единицы, ее фиксированности в источниках, количества значений и оттенков, наличия контекстных иллюстраций, этимологической прозрачности и т. д. какие-то из перечисленных разделов словарной статьи могут отсутствовать.

                         Расположение слов в Словаре

2.    Заголовочные слова расположены в алфавитном порядке (с учетом ё как отдельной буквы) и выделены синим цветом (прописными буквами):

ЛАБАТЬ
ПЕРЕВЕС
ПЕРЕВЕРТЫШ
ФЛЭТ

3.    Если у заголовочного слова имеются фонетические варианты, то они рассматриваются в одной статье при одном (наиболее употребительном) из вариантов:

КРЕЙЗИКРЕЗИ
КРЕЗОВЫЙКРЭЗОВЫЙКРЫЗОВЫЙ
ЛОПАТОЧНИКЛОПАТОШНИК
РЭЙВЕРРЕЙВЕР
ФЭЙСАТЫЙФЕЙСАТЫЙ

Эти менее употребительные варианты стоят также на своем месте по алфавиту с соответствующей отсылкой:

КРЫЗОВЫЙ. См. КРЕЗОВЫЙ.

                      Грамматическая квалификация заголовочного слова

4.    Заголовочное слово, если это изменяемая часть речи, приводится в исходной форме. Набранные прямым светлым шрифтом словоизменительные пометы дают представление о его частеречной принадлежности, об особенностях его склонения или спряжения:
ЛАЙФ, -а 
ОХРА, -ы
РАСПИДРОВАННЫЙ, -ая, -ое 
РЮХАТЬ, -аю, -ает; -аю, -ает.

Как правило, для существительных указан род, а для глаголов вид. 
Несклоняемые имена существительные, прилагательные и застывшие неспрягаемые глагольные формы сопровождаются пометой «неизм.»:

МОУЗЕ, неизм., м. 
ТОП-ТВЕНТИ, неизм., ж. 
САНАКУНИ, неизм., ср.
ЗАБОМБИСЬ, неизм., в знач, прил., нареч. и безл. -пре-дик.
ЛАКИНДРОШ, неизм., в знач. прил. 
ПАРЛЕ, неизм., в знач. глаг.

5.    В отдельных случаях для имен существительных в заголовке словарной статьи наряду с исходной формой приводится форма множественного числа:

ЛОПУХ, -а, м.; чащемн. лопухи, лопуха, -ов

При употреблении слова преимущественно во множественном числе толкуется именно эта форма:

ЛАВЕШКИ, -шек, мн. Угол. Деньги.
МАКЛИ, -ей, мн. 1. Угол. Воры, совершающие кражи произведений искусства.
ПАКЕТЫ, -ов, мн. Фарц., инд.-торг. Круглые карманные часы.
ЦАРГИ, царг, мн. Угол. Руки.

6.    Неизменяемые слова снабжаются частеречной характеристикой:
ЖЕЛЕЗНО, нареч.
ПОПСОВО, нареч.
ЧИКИ-БРИКИ, в знач. нареч.
АЙВА, междом.
МРАКМРАКИ, междом.
САЙС, в знач. междом.

7.    Способность слова управлять другими словами показана с помощью вопросительных слов, набранных курсивом. При этом одному слову в разных значениях может быть свойственно разное управление:

МЕСИТЬ, -сит, несов. 
1.     кого. Мол., угол. Бить, избивать кого-л.
2.    что. Карт., мол. Тасовать (карты).
3.    Играть на музыкальном инструменте.
4.    что. Мол. Делать что-л. быстро, одним махом.

8.    Круглые скобки у вопросительного слова означают факультативность данного варианта управления.

                           Стилистическая квалификация заголовочного слова

9.    Следом за грамматической характеристикой слова идет второй ряд помет (они набраны светлым наклонным шрифтом). Их назначение — максимально полно охарактеризовать функциональное и эмотивно-экспрессивное употребление описываемой лексики и дать читателю точное представление о диапазоне употребления жаргонизма. Отсюда — попытка более детализированной по сравнению с предшественниками структуризации помет. Первая помета (или группа помет) характеризует сферу функционирования данного слова, а следующая (начинающаяся с прописной буквы) — его эмоциональную окраску:

АБОРТАРИЙ, -ия, м. Мед. Шутл.
ЛАЙБА, -ы, ж. 3. Мол., угол. Презр.

Разным значениям одного слова могут соответствовать разные характеристики:

МОРДА, -ы, ж. 
1.   Угол., жрр. Ирон., пренебр. Человек.
5.   Комп. Шутл. Лицевая панель компьютера.
5.   Авто. Капот автомобиля.
5.   Мол. Шутл. Этикетка на бутылке.

                              Толкование

10.    За знаком // приводятся оттенки значений:

ЕЗДЮК, -а, м. 1. Мол. Шутл. Шофер. // Бран. Плохой шофер. Этот ездюк меня всю грязью обрызгал. 
ЛАЖА, -и, ж. Неодобр. 1. Угол. Сочувствие. // Поблажка, снисхождение. 
ТАРАХТЕТЬ, тарахчу, -тит, несов. 1. Жрр. Неодобр. Болтать, пустословить. // Мил. Рассказывать что-л. (на допросе — Кривой тарахтит?. — Затарахтел вчера. 

11.    В ряде случаев используется словообразовательно-морфологическая семантизация:

ЛИЧНИЦА, -ы, ж. Спорт. Женск. к ЛИЧНИК 1. 
ЧУВИШЕЧКА,-и, ж. Мол. Ласк, к ЧУВИХА.

12.    Внутри синонимических рядов широко применяется толкование с помощью формы «То же, что…»:

НАБУБУНИТЬСЯ, -нюсь, -нится, сов. Мол. Шутл. Тоже, что НАБУСАТЬСЯ.
НАБУСАТЬСЯ, -аюсь, -ается, сов. Офен., угол. Напиться пьяным.
НАБУХАТЬСЯ, -аюсь, -ается, сов. Угол., мол. Тоже, что НАБУСАТЬСЯ.
НАБУХЛАРИТЬСЯ, -рюсь, -рится, сов. Мол. Тоже, что НАБУСАТЬСЯ.

Кроме того, на синонимию указывают обороты со словом Ср. (сравни):

МАНТУЛА, -ы, ж. Хлеб; черный хлеб… Ср. МЕНТУЛА. 
МАРФУША, -и, ж. Нарк Тоже, что МАРФА… Ср. МОРФУША.
ОБЛОКОТИТЬСЯ, -чусь, -тится, сов., на кого, на что. Мол. Не обращать внимания на кого-л., что-л. Ср. ОПЕРЕТЬСЯ.

                                  Историко-этимологические справки

13.    Историко-этимологическое комментирование описываемой лексики не является специальной задачей Словаря. Однако, учитывая интерес читателя к этой стороне описания, наличие спорадических справок об истории слов и выражений в отдельных источниках и имеющийся определенный опыт этимологизирования русского жаргона (библиографию и источники см.: Грачев, Мокиенко 1999), составители во многих случаях дают краткие экскурсы (за знаком <) в происхождение того или иного жаргонизма. Ссылка на источник при этом дается после этимологизации, ее отсутствие означает, что справка дана самими составителями:

АМБРЕЛЛА, -ы, ж. Мол. Зонтик.. < От англ. umbrella. 
ЛАВАН, -а, м. Быть на лаване. Угол. Скрываться от милиции.. < Лаван — библейский персонаж, олицетворение хитрости, изворотливости. 
САБОНИС, -а, м. Жрр. Шугл. Литровая или 700-граммовая бутылка спиртного. < От фамилии Арвидаса Сабониса — известного литовского баскетболиста. 
ТАЙМЫР, -а, м. Мол. Шутл. Туалет. < По ассоц. с пьесой А. Галича «Вас вызывает Таймыр». 
ТИП-ТОП, в знач. нареч., беж -предик., прилаг. Жрр. Одобр. Отлично, прекрасно. < Из англ. tip-top, тавтологического оборота с букв. знач. «вершина вершин», «верхушка верхушек».

                             Паспортизация материала

14. Список источниковСписок сокращений.

Как легко заметить, приемы описания жаргонной лексики и фразеологии, применяемые в Словаре, нацелены прежде всего на их всестороннюю, комплексную квалификацию. Составителям хотелось не только зеркально отразить всё зафиксированное многими старателями жаргонологии и продемонстрировать собственные записи, но и представить стихию нашего русского жаргона как мощную, динамичную, саморазвивающуюся систему. Насколько это удалось, судить Читателю.

Надежная защита вашего дома из бруса антисептиками. Подробнее на сайте.